အသက်ရေ/စီးသော/မြစ်
22
ထိုအခါ ကောင်းကင်တမန်/သည် ကျောက်သလင်း/ကဲ့သို့ ကြည်လင်သည့် အသက်ရေ/စီးသော/မြစ်/ကို ကျွန်ုပ်/အား ပြ၏။ ထို/မြစ်/သည် ဘုရားသခင်/နှင့် သိုးသငယ်တော်/၏ ရာဇပလ္လင်/မှ စီးထွက်/၍ 2 မြို့/၏ လမ်းမကြီး/အလယ်/သို့ စီးဆင်း၏။ မြစ်/တစ်ဖက်တစ်ချက်/၌ အသီး/ဆယ့်နှစ်မျိုး/ဖြင့် လစဉ်/အသီးသီးသော အသက်ပင်/ရှိ၏။ ထို/အပင်/၏ အရွက်တို့/မှာ လူအပေါင်းတို့/၏ အနာရောဂါများ/ကို ကျန်းမာ/စေရန်/အတွက်/ဖြစ်၏။
3 ကျိန်ခြင်းဘေး/တစ်စုံတစ်ခု/မျှ ရှိတော့မည်/မဟုတ်။ ဘုရားသခင်/နှင့် သိုးသငယ်တော်/၏ ရာဇပလ္လင်/သည် ထို/မြို့/တွင် ရှိ/ပြီး ကိုယ်တော်/၏ အစေခံတို့/သည် ကိုယ်တော်/ကို ဝတ်ပြုကြ/လိမ့်မည်။ 4 သူတို့/သည် ကိုယ်တော်/၏ မျက်နှာတော်/ကို ဖူးမြင်/ရ/လိမ့်မည်။ သူတို့/၏ နဖူး/ပေါ်တွင် ကိုယ်တော်/၏ နာမတော်/ကို ရေးထား/လျက်/ရှိ/လိမ့်မည်။ 5 ည/ဟူ၍ ရှိတော့မည်/မဟုတ်။ ဘုရားသခင်/သည် အလင်း/ကို ပေးတော်မူမည်/ဖြစ်၍ သူတို့/သည် ဆီမီး/၏/အလင်း/နှင့် နေ/၏/အလင်း/ကို လိုအပ်တော့မည်/မဟုတ်။ သူတို့/သည် အစဉ်/ထာဝရ အုပ်စိုးကြ/လိမ့်မည်။
6 ကောင်းကင်တမန်/က “ဤ/စကားတို့/သည် သစ္စာ/စကား၊ မှန်သော/စကား/ဖြစ်၏။ ပရောဖက်တို့/၏ ဝိညာဉ်များ/ကို လှုံ့ဆော်တော်မူသော/အရှင် ဘုရားသခင်/သည် မကြာမီ/ဖြစ်ပျက်/ရမည့်/အရာများ/ကို မိမိ/အစေခံတို့/အား ပြသ/ရန် မိမိ/၏/ကောင်းကင်တမန်/ကို စေလွှတ်တော်မူ၏” ဟု ကျွန်ုပ်/အား ဆို၏။ 7 ယေရှု/က “ကြည့်ရှုလော့။ ငါ/သည် မကြာမီ/လာမည်။ ဤ/စာစောင်/၌ ရေးထားသော ပရောဖက်ပြု/ဟောပြောချက်များ/ကို လိုက်နာသောသူ/သည် မင်္ဂလာ/ရှိ၏” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
8 ကျွန်ုပ်/ယောဟန်/သည် ဤ/အကြောင်းအရာများ/ကို မြင်ရ၊ ကြားရသောသူ/ဖြစ်၏။ ထို/အကြောင်းအရာများ/ကို မြင်ရ၊ ကြားရ/သောအခါ ၎င်းတို့/ကို ကျွန်ုပ်/အား ပြသသော/ကောင်းကင်တမန်/ကို ရှိခိုး/ရန် သူ/၏ ခြေရင်း/၌ ဝပ်တွားခယ၏။ 9 သို့သော် သူ/က “ထိုသို့/မပြုနှင့်။ ငါ/သည် သင်/မှစ၍ သင်/၏/ညီအစ်ကို ပရောဖက်တို့/နှင့် ဤ/စာစောင်/ကို လိုက်နာသောသူ/အားလုံး/၏ အစေခံချင်း/ဖြစ်၏။ ဘုရားသခင်/ကိုသာ ရှိခိုးလော့” ဟု ဆိုလေ၏။
10 တစ်ဖန် ထို/ကောင်းကင်တမန်/က “အချိန်/နီးကပ်လာ/သောကြောင့် ဤ/စာစောင်/ထဲမှ ပရောဖက်ပြု/ဟောပြောချက်များ/ကို မျှဝေလော့။ လျှို့ဝှက်မထားနှင့်။ 11 မတရားမှု/ပြုသောသူ/က ဆက်/၍ ပြုပါစေ။ ညစ်ညမ်းသောသူ/က ဆက်/၍ ညစ်ညမ်း/ပါစေ။ ဖြောင့်မတ်သောသူ/က ဆက်/၍ ဖြောင့်မတ်/ပါစေ။ သန့်ရှင်းသောသူ/က ဆက်/၍ သန့်ရှင်း/ပါစေ” ဟု/ကျွန်ုပ်/အား ပြော၏။
ဖိတ်ခေါ်ခြင်း/နှင့် သတိပေးခြင်း
12 ယေရှု/က “ကြည့်လော့။ ငါ/သည် မကြာမီ/လာမည်။ ငါ/သည် ဆုလာဘ်/နှင့် ပြစ်ဒဏ်/ကို ယူဆောင်လာ/ပြီး လူ/အသီးသီးတို့/အား မိမိတို့/အကျင့်/အတိုင်း ငါ/ပေးဆပ်မည်။ 13 ငါ/သည် အာလဖာ/နှင့် အိုမီဂါ၊ အစဦးဆုံးသောသူ/နှင့် နောက်ဆုံးသောသူ၊ အစ/နှင့် အဆုံး/ဖြစ်၏။ 14 မိမိတို့/၏ ဝတ်ရုံများ/ကို လျှော်ဖွပ်သော/သူတို့/သည် မင်္ဂလာ/ရှိကြ၏။a ထို/သူတို့/သည် မြို့တံခါးများ/မှ မြို့/ထဲသို့ ဝင်/၍ အသက်ပင်/၏ အသီး/ကို စားခွင့်/ရ/လိမ့်မည်။ 15 မြို့ပြင်/တွင်/မူ ခွေး/ဖြစ်သော/သူများ၊ ပြုစားသောသူများ၊ တရား/နှင့်/မညီသော မေထုန်/ကို ပြုသူများ၊ လူသတ်သမားများ၊ ရုပ်တု/ကိုးကွယ်သူများ၊ လိမ်လည်ခြင်း/ကို နှစ်သက်/၍ ကျင့်သုံးသောသူ/အပေါင်းတို့ ရှိကြ၏။ 16 ငါ/ယေရှု/သည် အသင်းတော်များ/၌/ရှိသော သင်တို့/အား ဤ/အကြောင်းအရာများ/ကို သက်သေခံ/ရန် ငါ/၏ ကောင်းကင်တမန်/ကို စေလွှတ်ထား၏။ ငါ/သည် ဒါဝိဒ်/၏/အမြစ်၊ ဒါဝိဒ်/၏ အမျိုး/ဖြစ်၏။ တောက်ပသော/မိုးသောက်ကြယ်/လည်း/ဖြစ်၏” ဟု မိန့်တော်မူ၏။ 17 ဝိညာဉ်တော်/နှင့် သတို့သမီးတို့/က “ကြွပါ” ဟု ဖိတ်ခေါ်ကြ၏။ ကြားသောသူ/တိုင်း/ကလည်း “ကြွပါ” ဟု ဖိတ်ခေါ်/ပါစေ။ ရေငတ်သောသူ/သည် လာပါစေ။ အလိုရှိသောသူ/သည် အသက်ရေ/ကို အခမဲ့ ယူပါစေ။ 18 ဤ/စာစောင်/၌ ပါသော ပရောဖက်ပြု/ဟောပြောချက်များ/ကို ကြားနာသောသူ/တိုင်း/အား ငါ/သတိပေး၏။ မည်သူ/မဆို ဤ/စာစောင်/တွင် တစ်စုံတစ်ရာ ထပ်လောင်း/ဖြည့်စွက်/ပါက ဘုရားသခင်/သည် ဤ/စာစောင်/ပါ ဘေးဒဏ်များ/ကို ထို/သူ/အပေါ် ကျရောက်စေတော်မူ/လိမ့်မည်။ 19 မည်သူမဆို ဤ/စာစောင်/၌ ပါသော ပရောဖက်ပြု/ဟောပြောချက်/ထဲမှ တစ်စုံတစ်ရာ/ကို နုတ်ပယ်/ပါက ဤ/စာစောင်/၌ ဖော်ပြထားသော အသက်ပင်/၏ အသီး/ကို စားခွင့်/နှင့် သန့်ရှင်းသော/မြို့တော်/သို့ ဝင်ခွင့်/ကို ဘုရားသခင်/သည် ထို/သူတို့/ထံမှ နုတ်ပယ်တော်မူ/လိမ့်မည်။
20 ဤ/အကြောင်းအရာများ/ကို သက်သေခံတော်မူသော/အရှင်/က “ဧကန်/အမှန်/ပင် ငါ/သည် မကြာမီ/လာမည်” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
အာမင်။ သခင်/ယေရှု… ကြွလာတော်မူပါ။
21 သခင်/ယေရှု/၏ ကျေးဇူးတော်/သည် ယုံကြည်သူများ/အပေါ် သက်ရောက်ပါစေသော။ အာမင်။
ဗျာဒိတ်ကျမ်း ပြီးပါပြီ။